שופטים, פרק ט״ז, פסוק כ״ה

Judges 16:25Sefaria

וַֽיְהִי֙ (כי טוב) [כְּט֣וֹב] לִבָּ֔ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ קִרְא֥וּ לְשִׁמְשׁ֖וֹן וִישַֽׂחֶק־לָ֑נוּ וַיִּקְרְא֨וּ לְשִׁמְשׁ֜וֹן מִבֵּ֣ית (האסירים) [הָאֲסוּרִ֗ים] וַיְצַחֵק֙ לִפְנֵיהֶ֔ם וַיַּעֲמִ֥ידוּ אוֹת֖וֹ בֵּ֥ין הָעַמּוּדִֽים׃

תארו לעצמכם מסיבת ניצחון ענקית ורועשת של הפלשתים. הם אכלו, שתו ושמחו מאוד על הניצחון שלהם, וכך הגיעו למצב של כְּטוֹב לִבָּם, כלומר מצב רוח מרומם ושמח במיוחד. מתוך השמחה הזו, הם החליטו להוציא את שמשון מִבֵּית הָאֲסוּרִים, שזהו בית הכלא. הם דרשו שהוא וִישַׂחֶק לָנוּ, שישעשע אותם, יעשה כל מה שיגידו לו ויהפוך לבידור מול הקהל החוגג. שמשון הובא אל המסיבה ואכן וַיְצַחֵק לפניהם. הוא התנהג כמו בדחן, ויש המסבירים שסיפר להם סיפורים על הגבורה שלו מהעבר כדי לשעשע אותם. כדי שכל הקהל העצום יוכל לראות אותו, הפלשתים העמידו אותו בֵּין הָעַמּוּדִים. המסיבה התקיימה בתוך מבנה גדול מאוד, ושמשון הוצב בדיוק באמצע. העמודים האלו לא היו סתם עמודים, אלא העמודים המרכזיים והחשובים ביותר שעליהם נשען הבניין כולו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.