זֹאת עֲבֹדַת בְּנֵי קְהָת במסעות המשכן: נשיאת המרכיבים המקודשים ביותר. מכיוון שבזמן המסע המשכן מפורק, הצירוף קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים אינו מציין את החדר הפנימי אלא מתייחס לכלים המקודשים עצמם, כמו הארון, השולחן והמנורה, ויש המצמצמים כוונה זו לארון הברית בלבד. קריאה אחרת מציעה שהפסוק מתאר את מקומות המוצא של הכלים, אלו שמונחים בְּאֹהֶל מוֹעֵד ואלו שבתוך קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, כהקדמה לסדר העבודה שבו הכוהנים מכסים את הכלים ורק לאחר מכן בני קהת נושאים אותם.
במדבר, פרק ד׳, פסוק ד׳
פרשת במדבר
זֹ֛את עֲבֹדַ֥ת בְּנֵי־קְהָ֖ת בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד קֹ֖דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.