דניאל, פרק ה׳, פסוק כ״ח

Daniel 5:28Sefaria

פְּרֵ֑ס פְּרִיסַת֙ מַלְכוּתָ֔ךְ וִיהִיבַ֖ת לְמָדַ֥י וּפָרָֽס׃

המילה פְּרֵס נושאת כפל משמעות, שכן היא מורה על כך שפְּרִיסַת מַלְכוּתָךְ משמעה שמלכות בבל נשברת ומתרסקת לחלוטין כפריסת לחם, ובמקביל רומזת לאומה שתירש אותה. השלטון מועבר וִיהִיבַת לְמָדַי וּפָרָס, אשר יחזיקו בו כאחד או בזה אחר זה, כאשר תחילה תשלוט מדי ולאחריה תושלם העברת הכוח לפרס. בעוד ששנות חייו של המלך נגדעות באחת וחותמות את שלטון השושלת הבבלית, אזרחי הממלכה ימשיכו לחיות תחת הכובשים החדשים. פתרון הכתובת התגשם בו במקום כאשר אחד משומרי המלך התנקש בחייו ומסר את ראשו למנהיגים שצרו על העיר, צעד שהוביל ללכידתה המהירה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.