דניאל, פרק ז׳, פסוק כ״ה

Daniel 7:25Sefaria

וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד (עליא) [עִלָּאָה֙] יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃

יצא לכם פעם לדמיין מה קורה כשמלך חזק מחליט לנסות לשנות את כל החוקים שבעולם? החזון כאן מתאר מלך כזה, שליט עתידי שינסה למרוד בה'. המלך הזה ידבר דברים רעים כלפי עלאה, כלומר כלפי מעלה, נגד ה'. הוא גם יציק לעם ישראל, שנקראים קדישי עליונין. המילה יבלא מלמדת שהוא ינסה להתיש ולשחוק אותם.


אבל הוא לא יעצור שם, ויסבר, כלומר הוא יחשוב ויתכנן בלב שלו, להשניא זמנין ודת. המטרה שלו תהיה לעקור את התורה ולשנות את החגים שלנו ואת ימי השבת. למרות שזה נשמע קצת מפחיד, חשוב לדעת שהזמן של השליט הזה קצוב ומוגבל מראש. התקופה שלו תימשך עד עדן ועדנין ופלג עדן. המילה עדן פירושה זמן או שנה. הפרשנים מסבירים שזהו סוד, מעין חידה על קץ הימים. אנחנו אולי לא יודעים בדיוק מתי זה יקרה וכמה זמן זה יימשך, אבל אנחנו יכולים להיות רגועים, כי ה' קבע לתקופה הזו גבול ברור, והיא תסתיים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.