דניאל, פרק ז׳, פסוק כ״ו

Daniel 7:26Sefaria

וְדִינָ֖א יִתִּ֑ב וְשׇׁלְטָנֵ֣הּ יְהַעְדּ֔וֹן לְהַשְׁמָדָ֥ה וּלְהוֹבָדָ֖ה עַד־סוֹפָֽא׃

מי לדעתכם יכול לעצור מלך חזק מאוד שמחליט לעשות דברים רעים? בשמיים קיים בית משפט עליון ומיוחד בדיוק בשביל זה. המילים וְדִינָא יִתִּב מתארות את הרגע החשוב שבו בית המשפט מתכנס, וה' מתיישב על כיסא המשפט כדי להחליט מה יהיה גורלה של אותה מלכות. לאחר שה' שופט אותם קורה דבר מדהים, וְשָׁלְטָנֵהּ יְהַעְדּוֹן, כלומר הכוח והשלטון של אותו מלך פשוט נלקחים ומוסרים ממנו. התוצאה של המשפט הזה היא לְהַשְׁמָדָה וּלְהוֹבָדָה עַד סוֹפָא, כך שהמלכות הרעה תאבד ותיעלם לגמרי עד הסוף המוחלט, ולא תישאר ממנה שום השפעה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.