דניאל, פרק ח׳, פסוק י׳

Daniel 8:10Sefaria

וַתִּגְדַּ֖ל עַד־צְבָ֣א הַשָּׁמָ֑יִם וַתַּפֵּ֥ל אַ֛רְצָה מִן־הַצָּבָ֥א וּמִן־הַכּוֹכָבִ֖ים וַֽתִּרְמְסֵֽם׃

יצא לכם פעם להביט לשמיים בלילה ולראות כמה הכוכבים מאירים ונמצאים גבוה למעלה? בחזון המיוחד שאנחנו קוראים עליו, עם ישראל נמשל לאותם כוכבים. אבל פתאום מופיע כוח רע שהולך ומתחזק כדי להילחם בהם. המילה וַתִּגְדַּל מתארת איך הכוח הזה הפך לגדול ועוצמתי מאוד. הוא פגע בכל חלקי העם, כאשר המילים מִן הַצָּבָא רומזות להמוני האנשים הרגילים בעם ישראל, והמילים וּמִן הַכּוֹכָבִים מכוונות למנהיגים החשובים והרוחניים שלנו, כמו הכהנים והזקנים.


הכוח הרע הזה ניסה לפגוע בעם, והמילים וַתַּפֵּל אַרְצָה מתארות את הנפילה הזו. מלך אכזר בשם אנטיוכוס הכניע את העם, ובעיקר ניסה לעשות משהו שעוד לא קרה לפני כן, להפיל את עם ישראל מהמקום הקדוש שלו, ולגרום ליהודים לעזוב את התורה ולהתנהג כמו עמים אחרים שעובדים אלילים. בסוף, המילה וַתִּרְמְסֵם מתארת את הקושי הגדול שהעם עבר, כשהמלך הכריח אותם לעבוד בעבודות קשות מאוד וניסה לשבור את רוחם של חסידי ה׳.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.