בעקבות חטא המרגלים נאלץ העם לזנוח את התוכנית להיכנס ישירות לארץ ישראל, ולכן וַנֵּפֶן וַנִּסַּע הַמִּדְבָּרָה. החטא מנע מהם לעבור בארץ אדום בשלום או לכבוש אותה בכוח, ולכן הם פנו ללכת דֶּרֶךְ יַם סוּף, כלומר התקדמו ממערב למזרח לאורך הגבול הדרומי של אדום מבלי לחזור פיזית אל הים. בניגוד למרידות העבר, הפעם צעדו בני ישראל מתוך ציות מוחלט כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר ה' אֵלָי, מה שהעניק להם הגנה ניסית מפני חרבם של האדומים. כך וַנָּסָב אֶת הַר שֵׂעִיר יָמִים רַבִּים, בהליכה ממושכת של תשע עשרה שנים לאורך הגבול עד תום דור יוצאי מצרים, שהות ארוכה המרמזת גם על שנות הגלות העתידיות תחת שלטון אדום.
דברים, פרק ב׳, פסוק א׳
פרשת דברים
וַנֵּ֜פֶן וַנִּסַּ֤ע הַמִּדְבָּ֙רָה֙ דֶּ֣רֶךְ יַם־ס֔וּף כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֵלָ֑י וַנָּ֥סׇב אֶת־הַר־שֵׂעִ֖יר יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.