דברים, פרק ד׳, פסוק מ׳

פרשת ואתחנן

Deuteronomy 4:40Sefaria

וְשָׁמַרְתָּ֞ אֶת־חֻקָּ֣יו וְאֶת־מִצְוֺתָ֗יו אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ הַיּ֔וֹם אֲשֶׁר֙ יִיטַ֣ב לְךָ֔ וּלְבָנֶ֖יךָ אַחֲרֶ֑יךָ וּלְמַ֨עַן תַּאֲרִ֤יךְ יָמִים֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ כׇּל־הַיָּמִֽים׃ {פ}

יצא לכם פעם לקבל מתנה ממש מיוחדת ויקרה, כזו שמגיעה עם הוראות ברורות כדי לשמור עליה לאורך זמן? ארץ ישראל היא המתנה המיוחדת שלנו מאת ה', וכדי שנזכה לחיות בה, אנחנו צריכים לשמור על החוקים והמצוות שלו. כשאנחנו באמת מבינים שה' משגיח עלינו, אנחנו מקיימים את המצוות בטבעיות. המצוות האלה שומרות עלינו ונותנות לנו הגנה רוחנית, ממש כמו מחסה בטוח. התורה שניתנה לנו הַיּוֹם היא נצחית ולעולם לא תוחלף בדת אחרת. ה' מבטיח לנו שני סוגים של שכר אם נשמור עליה. ההבטחה אֲשֶׁר יִיטַב לְךָ מתכוונת לטובה רוחנית בשמיים, וההבטחה וּלְמַעַן תַּאֲרִיךְ יָמִים היא שכר של חיים ארוכים וטובים כאן בעולם שלנו. בסוף מופיעות המילים כׇּל־הַיָּמִים, והן באות ללמד אותנו שארץ ישראל ניתנה לנו לתמיד, ולא לזמן מוגבל. גם אם עם ישראל נמצא בגלות ורחוק מהארץ, הזכות שלנו עליה לא תיפסק לעולם וה' לעולם לא יעזוב אותנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ט
פסוק מ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.