שמות, פרק ל״ט, פסוק י״ג

פרשת פקודי

Exodus 39:13Sefaria

וְהַטּוּר֙ הָֽרְבִיעִ֔י תַּרְשִׁ֥ישׁ שֹׁ֖הַם וְיָשְׁפֵ֑ה מֽוּסַבֹּ֛ת מִשְׁבְּצֹ֥ת זָהָ֖ב בְּמִלֻּאֹתָֽם׃

עיצוב שורת האבנים האחרונה בחושן דרש מיומנות מיוחדת כדי להבטיח שהאבנים היקרות יישארו יציבות במקומן. המילים מוּסַבֹּת מִשְׁבְּצֹת זָהָב בְּמִלֻּאֹתָם מתארות כיצד כל אבן ואבן הייתה נתונה בתוך מסגרת זהב ייעודית שהחזיקה אותה היטב בתוך הטור [ביאור שטיינזלץ].

במילה מוּסַבֹּת טמונה תוספת של יצירתיות מעשית. בעוד שבציווי המקורי על עשיית החושן לא הופיעה דרישה מפורשת להקיף את האבנים מכל עבר, שכן ניתן היה להסתפק בשיבוץ עליון בלבד כשהאבן מונחת על מילוי זהב תחתיו, בצלאל פעל בחכמה יתרה. הוא יצר מעין שיניים או תופסנים גם מחלקה התחתון של האבן, כך שהמסגרת סבבה ואחזה אותה בחוזקה רבה יותר ממה שנדרש בתחילה [העמק דבר].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.