יחזקאל, פרק כ״ב, פסוק ט׳

Ezekiel 22:9Sefaria

אַנְשֵׁ֥י רָכִ֛יל הָ֥יוּ בָ֖ךְ לְמַ֣עַן שְׁפׇךְ־דָּ֑ם וְאֶל־הֶֽהָרִים֙ אָ֣כְלוּ בָ֔ךְ זִמָּ֖ה עָשׂ֥וּ בְתוֹכֵֽךְ׃

התדרדרות מוסרית חמורה ניכרת בירושלים, המאגדת בתוכה את שלוש העבירות החמורות ביותר: שפיכות דמים, עבודה זרה וגילוי עריות. חטא שפיכות הדמים נגרם על ידי אַנְשֵׁי רָכִיל שהלכו מהחלשים אל החזקים והפיצו דיבות מתוך קנאה, בכוונת זדון מפורשת לְמַעַן שְׁפׇךְ־דָּם נקי ולהביא להריגתם של קורבנותיהם. במקביל חטאו בעבודה זרה, וְאֶל־הֶֽהָרִים אָכְלוּ בָךְ, כלומר אכלו מזבחי אלילים על פסגות ההרים, פולחן המהווה עבודה זרה בעצמו. השחיתות נחתמת בכך שגם זִמָּה עָשׂוּ בְתוֹכֵךְ, מושג המתאר פריצות וגילוי עריות, או לחלופין מצביע על תכנון מזימות ורשע כללי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.