יחזקאל, פרק ל״ו, פסוק ל״ב

Ezekiel 36:32Sefaria

לֹ֧א לְמַעַנְכֶ֣ם אֲנִֽי־עֹשֶׂ֗ה נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה יִוָּדַ֖ע לָכֶ֑ם בּ֧וֹשׁוּ וְהִכָּֽלְמ֛וּ מִדַּרְכֵיכֶ֖ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ {ס}

The upcoming redemption and purification of the Israelites is not a prize earned through their own good deeds. Instead, it is a divine initiative driven entirely by God's own purposes. This reality is meant to inspire deep introspection and genuine humility among the people.

Commentators broadly agree that God's actions center on bringing about this redemption and cleansing the nation. God makes it clear that He is not acting for the sake of the Israelites, as they are simply not worthy of being saved on their own merit [מצודת דוד]. Rather, this divine intervention is done for His own sake, serving as a powerful message to all the nations of the world that He is truly God [צאינה וראינה, ביאור שטיינזלץ].

Realizing that their rescue is an unearned act of kindness should evoke a profound sense of regret within the Israelites when they reflect on their past wrongdoings. Even though the initial push for redemption comes from God, the fact that it is not done for their sake carries an important condition. As [רד״ק] explains, the actual physical return from exile will only take place once the people genuinely repent.

The emotional reaction expected from the people involves both shame and humiliation. [מלבי״ם] draws a careful distinction between these two feelings. Shame is a private, internal emotion that a person experiences within their own heart. Humiliation, on the other hand, is the public disgrace and loss of honor brought about by the judgment of others.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.