יחזקאל, פרק ל״ו, פסוק ט׳

Ezekiel 36:9Sefaria

כִּ֖י הִנְנִ֣י אֲלֵיכֶ֑ם וּפָנִ֣יתִי אֲלֵיכֶ֔ם וְנֶעֱבַדְתֶּ֖ם וְנִזְרַעְתֶּֽם׃

קרה לכם פעם שראיתם גינה עזובה שיבשה, ואז מישהו חזר לטפל בה והיא שוב חזרה לפרוח? ארץ ישראל הייתה פעם ריקה ושוממה במשך זמן רב, אבל אז הגיע רגע מיוחד של שינוי. ה׳ מבטיח לארץ הבטחה משמחת ואומר כִּי הִנְנִי אֲלֵיכֶם וּפָנִיתִי אֲלֵיכֶם. כלומר, ה׳ מצהיר שהוא חוזר להשגיח על הארץ, לשמור עליה ומוכן לפעול למענה. בזכות ההשגחה המחודשת הזו של ה׳, יקרה דבר נפלא: וְנֶעֱבַדְתֶּם וְנִזְרַעְתֶּם. האדמה שהייתה עזובה תחזור להיות שדה חקלאי שחורשים אותו, עובדים בו וזורעים בו זרעים חדשים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.