יחזקאל, פרק מ״ד, פסוק ב׳

Ezekiel 44:2Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר אֵלַ֜י יְהֹוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִֽהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא ב֔וֹ כִּ֛י יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א ב֑וֹ וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃

חשבתם פעם מה קורה כשמגיע אורח כל כך חשוב ורוצים שהוא יישאר לתמיד? בבית המקדש השלישי שייבנה בעתיד, יש שער אחד מיוחד שיישאר תמיד נעול ואף אדם לא יוכל לעבור בו. הנביא מסביר שהַשַּׁעַר הַזֶּה הוא הפתח שדרכו נכנס כבוד ה' אל תוך המקדש. בגלל שכִּי ה' אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל בָּא בוֹ, מתוך כבוד עצום לה', לא מתאים שאנשים רגילים ישתמשו באותו המסלול. אבל יש כאן גם מסר מאוד משמח. כשהנביא אומר על השער וְהָיָה סָגוּר, הוא בעצם מבטיח לנו שהנוכחות של ה' תישאר איתנו בבית המקדש לנצח. השער ננעל כדי להראות שה' שוכן במקום לתמיד ולא יעזוב אותנו לעולם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.