מלכים ב, פרק כ״ג, פסוק ב׳

II Kings 23:2Sefaria

וַיַּ֣עַל הַמֶּ֣לֶךְ בֵּית־יְהֹוָ֡ה וְכׇל־אִ֣ישׁ יְהוּדָה֩ וְכׇל־יֹשְׁבֵ֨י יְרוּשָׁלַ֜͏ִם אִתּ֗וֹ וְהַכֹּֽהֲנִים֙ וְהַנְּבִיאִ֔ים וְכׇל־הָעָ֖ם לְמִקָּטֹ֣ן וְעַד־גָּד֑וֹל וַיִּקְרָ֣א בְאׇזְנֵיהֶ֗ם אֶת־כׇּל־דִּבְרֵי֙ סֵ֣פֶר הַבְּרִ֔ית הַנִּמְצָ֖א בְּבֵ֥ית יְהֹוָֽה׃

המלך אוסף במקדש את כל שדרות העם כדי לזעזע אותם ולהובילם לחזרה בתשובה. באסיפה זו נוכחים גם וְהַנְּבִיאִים, תואר המכוון לסופרים ולתלמידי חכמים, או לנביאי התקופה שהגיעו במיוחד לירושלים כדי להשתתף באירוע. המלך קורא בפניהם את סֵפֶר הַבְּרִית, פרשת התוכחות והקללות מתוך המגילה הַנִּמְצָא בְּבֵית ה' כשהיא פתוחה בדיוק במקום זה. גילוי ספר התורה המקורי של משה רבנו כשהוא גלול בפרשה זו נועד להחריד את העם. בהקהלת הציבור ובקריאת הספר, המלך פועל בהקבלה מלאה למעשהו של משה כדי להכניס את ישראל מחדש בברית עם ה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.