מלכים ב, פרק ו׳, פסוק ט״ו

II Kings 6:15Sefaria

וַ֠יַּשְׁכֵּ֠ם מְשָׁרֵ֨ת אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִים֮ לָקוּם֒ וַיֵּצֵ֕א וְהִנֵּה־חַ֛יִל סוֹבֵ֥ב אֶת־הָעִ֖יר וְס֣וּס וָרָ֑כֶב וַיֹּ֨אמֶר נַעֲר֥וֹ אֵלָ֛יו אֲהָ֥הּ אֲדֹנִ֖י אֵיכָ֥ה נַעֲשֶֽׂה׃

Waking up to the terrifying sight of a massive enemy army surrounding the city naturally triggers panic. For the prophet's servant, discovering this threat early in the morning brings a rush of fear, yet layered within his anxiety is a quiet faith in the power of the man of God to bring salvation. Stepping outside at the break of dawn, the servant is immediately met with the overwhelming presence of the besieging forces [ביאור שטיינזלץ].

This early awakening is not a mere coincidence but a moment of providence. Because the servant rises before anyone else in the city, he prevents a scenario where an ordinary resident might spot the army first and trigger widespread panic. Such a commotion would have immediately alerted the Arameans to the prophet's exact location. It is also possible that Elisha himself intentionally woke his servant early to ensure this quiet discovery [מלבי״ם].

Confronted by the frightening scene, the servant cries out in distress, asking how they will manage. The primary approach among commentators views this as a practical expression of helplessness, a desperate plea for a way to escape and slip past the vast military force [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. However, the specific nature of his cry points to a deeper layer of understanding. The servant is fully aware that Elisha has the power to protect them. Therefore, his question does not stem from absolute despair, but rather from a profound curiosity about the exact method and manner in which their rescue will unfold [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.