שמואל ב, פרק י״ב, פסוק כ״ח

II Samuel 12:28Sefaria

וְעַתָּ֗ה אֱסֹף֙ אֶת־יֶ֣תֶר הָעָ֔ם וַחֲנֵ֥ה עַל־הָעִ֖יר וְלׇכְדָ֑הּ פֶּן־אֶלְכֹּ֤ד אֲנִי֙ אֶת־הָעִ֔יר וְנִקְרָ֥א שְׁמִ֖י עָלֶֽיהָ׃

לאחר השגת יתרון אסטרטגי מכריע, יואב עוצר את המהלך הצבאי הסופי ומזמין את המלך דוד להשלים את המערכה, כדי להבטיח שתהילת הניצחון תירשם על שמו. הפרשנים מסכימים כי בשלב זה של הקרב, יואב כבר כבש את מקורות המים של העיר, ולכן ברור שאין לה כל סיכוי להחזיק מעמד והיא עתידה ליפול מחוסר מים.

לאור זאת, יואב קורא לדוד: וְעַתָּה אֱסֹף אֶת יֶתֶר הָעָם – קבץ את שאר הצבא, וַחֲנֵה עַל הָעִיר – כלומר, הקם מחנה צבאי [מצודת ציון] על העיר רבה [מצודת דוד] כדי להשלים את הכיבוש בשלמותו.

יואב מנמק את קריאתו באומרו פֶּן אֶלְכֹּד אֲנִי אֶת הָעִיר. מאחר שהניצחון כבר קרוב ומובטח בעקבות ניתוק המים, כוונתו של יואב היא: כאשר אלכוד את העיר, קיים חשש ששמי הוא זה שיקרא עליה. המילה "פן" משמשת כאן לתיאור תוצאה של מצב ודאי, בדומה לפסוק "פן תאכל ושבעת... ורם לבבך", שמשמעותו: כשתאכל ותשבע, פן ירום לבבך [מצודת דוד].

החשש של יואב הוא וְנִקְרָא שְׁמִי עָלֶיהָ – שהבריות יאמרו שהוא זה שכבש את העיר. מתוך נאמנות, הוא מעדיף ששמו של דוד ייקרא על הניצחון לכבוד ולתפארת. יואב מוותר על התהילה האישית ומעוניין שהניצחון ייזקף לזכות המלך, אף על פי שדוד יגיע רק כדי להשלים את הכיבוש שנעשה בעיקרו קודם לכן [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.