דברי הימים א, פרק ב׳, פסוק נ׳

I Chronicles 2:50Sefaria

אֵ֤לֶּה הָיוּ֙ בְּנֵ֣י כָלֵ֔ב בֶּן־ח֖וּר בְּכ֣וֹר אֶפְרָ֑תָה שׁוֹבָ֕ל אֲבִ֖י קִרְיַ֥ת יְעָרִֽים׃

כָלֵב בֶּן־חוּר הוא נכדו של כלב המקורי אשר נקרא על שם סבו, ויש המפרשים שהכוונה היא לכלב המקורי עצמו שחור הוא בנו. הכתוב מציין שחור היה בְּכוֹר אֶפְרָתָה כדי להדגיש שהוא היה בכור לאמו בלבד, שכן לאביו כלב היה בן בכור מבוגר יותר. בהמשך השושלת מוזכר שׁוֹבָל אֲבִי קִרְיַת יְעָרִים. המילה אֲבִי מלמדת ששובל היה המושל ומייסד העיר, או לחלופין שהוא היה אביהם מולידם של כל תושביה, שכן העיר כולה יושבה על ידי צאצאיו הישירים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ט
פסוק נ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.