מלכים א, פרק י״א, פסוק י׳

I Kings 11:10Sefaria

וְצִוָּ֤ה אֵלָיו֙ עַל־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה לְבִ֨לְתִּי־לֶ֔כֶת אַחֲרֵ֖י אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹ֣א שָׁמַ֔ר אֵ֥ת אֲשֶׁר־צִוָּ֖ה יְהֹוָֽה׃ {פ}

קרה לכם פעם שקיבלתם בקשה מאוד ברורה וחשובה ממישהו שאתם מעריכים, ובכל זאת לא הצלחתם לקיים אותה? תארו לעצמכם עד כמה זה מאכזב. שלמה המלך היה החכם באדם וזכה לזכות עצומה – ה' התגלה אליו ודיבר איתו ישירות. בגלל הרמה הרוחנית הגבוהה שלו, ציפו ממנו להקפיד הרבה יותר.


ה' הזהיר אותו לְבִלְתִּי־לֶכֶת אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים. הכוונה כאן היא ששלמה היה צריך לדאוג שגם בתוך הבית שלו פנימה אף אחד לא יעבוד עבודה זרה. ה' רצה להגן עליו ועל משפחתו, כי הסכנה הגדולה הייתה שהילדים של שלמה יראו את האימהות שלהם מתפללות לפסלים, ילכו בדרכן ויעשו את אותו הדבר. האזהרה הזו נועדה לשמור על שלמה בדרך הישר, כדי שהממלכה תמשיך להתקיים בשלום ולא יקרה חורבן.


למרות זאת, שלמה לא שמר על הַדָּבָר הַזֶּה. הטעות שלו נחשבת לחמורה מאוד, בדיוק בגלל שהוא שמע את האזהרה הזו ישר מה' בעצמו. כאשר מקבלים ציווי כל כך ישיר וברור מה', מצופה מהאדם לשמור עליו מכל משמר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.