מלכים א, פרק י״ג, פסוק י״א

I Kings 13:11Sefaria

וְנָבִ֤יא אֶחָד֙ זָקֵ֔ן יֹשֵׁ֖ב בְּבֵֽית־אֵ֑ל וַיָּב֣וֹא בְנ֡וֹ וַיְסַפֶּר־ל֣וֹ אֶת־כׇּל־הַמַּעֲשֶׂ֣ה אֲשֶׁר־עָשָׂה֩ אִישׁ־הָאֱלֹהִ֨ים ׀ הַיּ֜וֹם בְּבֵֽית־אֵ֗ל אֶת־הַדְּבָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיְסַפְּר֖וּם לַאֲבִיהֶֽם׃

השמועה על האירועים הדרמטיים מגיעה לאוזניו של וְנָבִיא אֶחָד זָקֵן אשר יֹשֵׁב בְּבֵית אֵל אף שמוצאו מאזור שומרון. בעוד שיש הרואים בו נביא שקר או אדם בעל שאר רוח בלבד, על פי הפשט מדובר בנביא אמת ירא ה'. בשלב הראשון וַיָּבוֹא בְנוֹ וַיְסַפֶּר לוֹ אֶת כָּל הַמַּעֲשֶׂה, כלומר את הנסים הפיזיים של קריעת המזבח ורפואת המלך, וכן אֶת הַדְּבָרִים, שהם נבואת הזעם על המזבח וציווי ה' לאיש האלוהים. המעבר ללשון רבים בהמשך, וַיְסַפְּרוּם לַאֲבִיהֶם, מלמד שבן אחד התחיל בסיפור ושאר הבנים הגיעו והצטרפו אליו, או שבן אחד תיאר את המעשים הפיזיים והאחר השלים וסיפר על הדיבורים שנאמרו למלך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.