מלכים א, פרק י״ג, פסוק י״א

I Kings 13:11Sefaria

וְנָבִ֤יא אֶחָד֙ זָקֵ֔ן יֹשֵׁ֖ב בְּבֵֽית־אֵ֑ל וַיָּב֣וֹא בְנ֡וֹ וַיְסַפֶּר־ל֣וֹ אֶת־כׇּל־הַמַּעֲשֶׂ֣ה אֲשֶׁר־עָשָׂה֩ אִישׁ־הָאֱלֹהִ֨ים ׀ הַיּ֜וֹם בְּבֵֽית־אֵ֗ל אֶת־הַדְּבָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֣ר אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיְסַפְּר֖וּם לַאֲבִיהֶֽם׃

תארו לעצמכם שראיתם במו עיניכם אירוע מדהים ויוצא דופן, לא הייתם רצים מיד הביתה כדי לספר עליו למישהו? השמועה על הנסים הגדולים שקרו ליד המזבח התפשטה מהר מאוד והגיעה לאוזניו של אדם חשוב. הכתוב קורא לו וְנָבִיא אֶחָד זָקֵן, ולפי ההסבר הפשוט מדובר בנביא שהאמין בה'. הוא מתואר בתור מי שיֹשֵׁב בְּבֵית אֵל, כלומר כעת הוא גר בעיר בית אל, למרות שבמקור הוא בכלל הגיע מאזור שומרון.


בנו של הנביא הזקן מגיע אליו נרגש ומדווח לו על שני דברים חשובים שקרו שם. קודם כל הוא מספר לו אֶת כָּל הַמַּעֲשֶׂה, כלומר את הנסים עצמם: איך המזבח נקרע ואיך ידו של המלך התייבשה ואז נרפאה. בנוסף הוא מספר לו אֶת הַדְּבָרִים, כלומר את נבואת האזהרה שנאמרה למלך, ואת זה שה' ציווה על איש האלוהים לא לחזור הביתה באותה הדרך שבה הוא בא.


אם נשים לב, נראה שמצד אחד כתוב שרק בן אחד בא לספר, אבל בסוף מסופר שהם סיפרו לאבא שלהם בלשון רבים. איך זה הגיוני? ההסבר הוא שבן אחד הגיע ראשון והתחיל לספר לאבא שלו את החדשות המרתקות, ובעודו מדבר הגיעו שאר האחים שלו והצטרפו גם הם לסיפור.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.