מלכים א, פרק י״ג, פסוק ז׳

I Kings 13:7Sefaria

וַיְדַבֵּ֤ר הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים בֹּֽאָה־אִתִּ֥י הַבַּ֖יְתָה וּֽסְעָ֑דָה וְאֶתְּנָ֥ה לְךָ֖ מַתָּֽת׃

לאחר אירוע דרמטי שבו נביא ה׳ מטיח תוכחה קשה במלך ירבעם, המזבח נקרע וידו של המלך יבשה, תגובתו של ירבעם מפתיעה. במקום להגיב בכעס, המלך פונה אל איש האלוהים בהזמנה אישית להתארח בביתו ולקבל תמורה.

ברמה המילולית, המילה וּסֳעָדָה משמעותה אכול סעודה. מבחינה דקדוקית, האות סמ"ך במילה זו מנוקדת באופן ייחודי בחטף קמץ, אף שמדובר בביטוי של ציווי [רש"י, מצודת ציון, רד"ק, מנחת שי]. המילה מַתָּת פירושה מתנה [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

הפרשנים מציעים מניעים שונים להזמנתו של המלך, הנעים בין כבוד, פוליטיקה וניסיון ריצוי. גישה אחת מצביעה על כך שלמרות התוכחה הקשה שניבאה למלך חורבן וביזיון על מעשיו המתועבים, ירבעם בוחר לחלוק לנביא כבוד [ביאור שטיינזלץ].

לעומת זאת, יש הרואים בהזמנה זו מהלך פוליטי מחושב שנועד להציל את כבודו האבוד של המלך. ירבעם הושפל לעיני שריו וגדוליו כאשר מזבחו נהרס והוא נאלץ להודות כי ה׳ הוא המרפא האמיתי ולא העבודה הזרה שהנהיג. מתוך חשש ששריו יבינו כי דרכו שקרית וימרדו בו, הוא מבקש מהנביא לבוא עמו אל ביתו כדי ליצור מצג שווא של פיוס. כוונתו היא לצעוד בראש כאשר הנביא הולך אחריו, ובכך להראות לציבור כי הוא עדיין הדמות המרכזית וכי הנביא רוחש לו כבוד. המתנה שהמלך מציע נועדה לשמש כתשלום על שיתוף הפעולה בהצגה הפומבית הזו [אלשיך].

זווית נוספת מתמקדת בניסיון של ירבעם לרצות את ה׳. המלך מתעלם לחלוטין מתוכן הנבואה ומהגזירה שנגזרה עליו. מכיוון שנוכח לדעת כי כאשר ניסה לפגוע בנביא נענש מיד ביד יבשה, הוא מסיק כעת את ההפך: אם יחלוק לנביא כבוד רב ויעניק לו מתנות, ייתכן שיצליח לשכך את חרון אפו של ה׳ ולבטל את העונש [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.