מלכים א, פרק י״ג, פסוק ז׳

I Kings 13:7Sefaria

וַיְדַבֵּ֤ר הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים בֹּֽאָה־אִתִּ֥י הַבַּ֖יְתָה וּֽסְעָ֑דָה וְאֶתְּנָ֥ה לְךָ֖ מַתָּֽת׃

בתגובה מפתיעה לתוכחה הקשה ולעונש שחווה, ירבעם פונה אל איש האלוהים ומזמין אותו לביתו לאכול סעודה, כמשמעות המילה וּסֳעָדָה, ולקבל מידיו מַתָּת, כלומר מתנה. למרות נבואת החורבן, המלך בוחר לחלוק לנביא כבוד, ייתכן שכחלק ממהלך שלטוני מחושב שנועד להציל את כבודו האבוד לעיני שריו. מתוך חשש למרד לאחר שהושפל פומבית, ירבעם מבקש ליצור מצג של פיוס שבו הנביא צועד אחריו, והמתנה מוצעת כתשלום על שיתוף הפעולה. מניע חלופי להזמנה הוא ניסיון לרצות את ה', מתוך הנחה שכשם שפגיעה בנביא הביאה לעונש מיידי, כך הענקת כבוד ומתנות עשויה לשכך את הכעס האלוהי ולבטל את הגזירה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.