מלכים א, פרק י״ג, פסוק ט״ז

I Kings 13:16Sefaria

וַיֹּ֗אמֶר לֹ֥א אוּכַ֛ל לָשׁ֥וּב אִתָּ֖ךְ וְלָב֣וֹא אִתָּ֑ךְ וְלֹא־אֹ֣כַל לֶ֗חֶם וְלֹֽא־אֶשְׁתֶּ֤ה אִתְּךָ֙ מַ֔יִם בַּמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃

קרה לכם פעם שהזמינו אתכם להתארח, אבל נאלצתם לסרב בנימוס? זה בדיוק מה שקורה לנביא. הוא מסביר למארח שלו שהוא לא יכול לבוא אליו, כי ה׳ נתן לו שתי אזהרות ברורות מאוד. האזהרה הראשונה קשורה למסלול ההליכה שלו. הנביא אומר לֹא אוּכַל לָשׁוּב אִתָּךְ וְלָבוֹא אִתָּךְ, כי אסור לו לחזור באותה הדרך שבה הוא כבר הלך. כדי להגיע לבית המארח הוא יצטרך ללכת שוב באותו המסלול, וזה אסור לו. האזהרה השנייה היא איסור מוחלט על אכילה ושתייה. לכן הוא מוסיף את המילים וְלֹא אֹכַל לֶחֶם, ומסביר שפשוט אסור לו לשבת ולאכול באותו המקום לעולם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.