שמואל א, פרק י״ח, פסוק י״ב

I Samuel 18:12Sefaria

וַיִּרָ֥א שָׁא֖וּל מִלִּפְנֵ֣י דָוִ֑ד כִּֽי־הָיָ֤ה יְהֹוָה֙ עִמּ֔וֹ וּמֵעִ֥ם שָׁא֖וּל סָֽר׃

תחושה עמוקה של פחד וקנאה אוחזת בשאול נוכח הצלחתו והתפתחותו של דוד הצעיר והמוכשר. אף שהאות יו"ד השורשית הושמטה מן המילה וַיִּרָא, משמעותה היא ששאול פחד מתוך ההכרה בניגוד החריף שנוצר ביניהם. שאול מבין כי הָיָה ה' עִמּוֹ של דוד, ובה בעת הוא חווה את ההפך המוחלט כאשר רוח ה' סרה מעליו. ההוכחה המוחשית להשגחה אלוהית זו התבטאה בהצלתו הפלאית של דוד, שהצליח להתחמק מפגיעותיו של שאול פעמיים לכאורה ללא כל כוונה או מאמץ מיוחד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.