ירמיהו, פרק מ״ד, פסוק י״ג

Jeremiah 44:13Sefaria

וּפָקַדְתִּ֗י עַ֤ל הַיּֽוֹשְׁבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כַּאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי עַל־יְרוּשָׁלָ֑͏ִם בַּחֶ֖רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדָּֽבֶר׃

היהודים שנמלטו למצרים קיוו למצוא בה מקלט, אך מכיוון שבחרו לחבור לצבא פרעה נגד נבוכדנצר, נגזר עליהם ליפול בקרב יחד עם חללי מצרים. ה' מצהיר וּפָקַדְתִּי עַל הַיּוֹשְׁבִים בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם, כלומר הוא ישגיח עליהם באופן פרטי ומכוון כדי להשיב להם את גמולם. אין מדובר בתוצאה טבעית של המלחמה אלא בכיליון השגחתי, ממש כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי עַל־יְרוּשָׁלִָם. הפורענות תגיע בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדָּבֶר, שכן אלו הכלים המדויקים שדרכם ה' יגבה מהם את התשלום על מעשיהם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.