מַדּוּעַ אַבִּירֶיךָ, גיבורי המלחמה ואנשי הכוח שלך, נִסְחַף, כלומר נשטפו ונגרפו בזה אחר זה כפי שגשם עז מציף שדה וזורע הרס? הסיבה לכך שכל אחד מהם לֹא עָמַד ולא הצליח להחזיק מעמד בערי המבצר אינה חולשה צבאית, כִּי ה' בעצמו נלחם בהם והֲדָפוֹ, דחף והכריע אותם בכוח מן השמים. לצד הפירוש הצבאי, גישה מדרשית קושרת את הפסוק למכות מצרים ומסבירה כי המילה אַבִּירֶיךָ מכוונת לחרטומי מצרים או לשר הרוחני שלהם. לפי גישה זו, המילה נִסְחַף רומזת לכך שהם לקו בנגע הצרעת שלֹא עָמַד ולא פסק מהם עד יום מותם, וזאת כעונש מאת ה' שדחה אותם על שהכחישו את כוחו.
ירמיהו, פרק מ״ו, פסוק ט״ו
מַדּ֖וּעַ נִסְחַ֣ף אַבִּירֶ֑יךָ לֹ֣א עָמַ֔ד כִּ֥י יְהֹוָ֖ה הֲדָפֽוֹ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.