ירמיהו, פרק נ״ב, פסוק י״ז

Jeremiah 52:17Sefaria

וְאֶת־עַמּוּדֵ֨י הַנְּחֹ֜שֶׁת אֲשֶׁ֣ר לְבֵית־יְהֹוָ֗ה וְֽאֶת־הַמְּכֹנ֞וֹת וְאֶת־יָ֧ם הַנְּחֹ֛שֶׁת אֲשֶׁ֥ר בְּבֵית־יְהֹוָ֖ה שִׁבְּר֣וּ כַשְׂדִּ֑ים וַיִּשְׂא֥וּ אֶת־כׇּל־נְחֻשְׁתָּ֖ם בָּבֶֽלָה׃

תארו לעצמכם שאתם צריכים להעביר חפץ עצום וכבד ממקום למקום, והוא פשוט גדול מדי בשביל לסחוב אותו. מה עושים? מפרקים אותו לחלקים. כשבית ה' נחרב, הבבלים רצו לבזוז את הכלים המפוארים והיקרים שהיו בו. בבית המקדש עמדו עמודי הנחושת, שהיו עמודים מיוחדים ששלמה המלך הציב כדי לקשט את המקדש. בנוסף, היו שם המכונות, שהן בעצם הבסיסים שעליהם הונחו הכיורות, וגם ים הנחושת, שהיה מכל מים ענק שנועד לרחצה.


הבבלים הבינו שלסחוב מבנים כל כך כבדים וגדולים כל הדרך עד לבבל זו משימה קשה מדי. חוץ מזה, הם לא באמת היו צריכים את הכלים בצורה המקורית שלהם, אלא רק רצו את חומר הגלם היקר שממנו הם היו עשויים. לכן, שברו כשדים את הכלים האלה. הם פירקו אותם לחלקים קטנים, וכך היה להם הרבה יותר קל לקחת איתם את הנחושת היקרה בחזרה לארצם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.