איוב מביע ביטחון מוחלט בניקיון כפיו ומבקש לעמוד למשפט מדוקדק בפני ה'. הוא מייחל כי ה' יִשְׁקְלֵנִי בְמֹאזְנֵי־צֶדֶק, כלומר יניח את זכויותיו מול עוונותיו על כפות המאזניים, מתוך ביטחון ברור שזכויותיו יכריעו את הכף לטובה. עם זאת, הוא מבקש להישפט דווקא בשורת הדין הרגילה ולא ברף מחמיר של שלמות מוחלטת, מחשש שייענש על כל סטייה קלה. לכן הוא מבקש שהמשפט בפועל ייעשה על פי מידת הצדק, ואילו תֻּמָּתִי, המבטאת את היותו אדם שלם שפעל ביושר גמור, תישאר בגדר ידיעה בלבד של ה', וכך וְיֵדַע אֱלוֹהַּ תֻּמָּתִי.
איוב, פרק ל״א, פסוק ו׳
יִשְׁקְלֵ֥נִי בְמֹֽאזְנֵי־צֶ֑דֶק וְיֵדַ֥ע אֱ֝ל֗וֹהַּ תֻּמָּתִֽי׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.