יהושע, פרק ח׳, פסוק כ׳

Joshua 8:20Sefaria

וַיִּפְנ֣וּ אַנְשֵׁי֩ הָעַ֨י אַחֲרֵיהֶ֜ם וַיִּרְא֗וּ וְהִנֵּ֨ה עָלָ֜ה עֲשַׁ֤ן הָעִיר֙ הַשָּׁמַ֔יְמָה וְלֹא־הָיָ֨ה בָהֶ֥ם יָדַ֛יִם לָנ֖וּס הֵ֣נָּה וָהֵ֑נָּה וְהָעָם֙ הַנָּ֣ס הַמִּדְבָּ֔ר נֶהְפַּ֖ךְ אֶל־הָֽרוֹדֵֽף׃

The dramatic turning point of the battle of Ai occurs when the pursuers suddenly discover they are trapped, transforming from hunters into the hunted. The men of Ai notice the chaos behind them, turn around, and see the smoke of their own city rising into the sky [ביאור שטיינזלץ]. This devastating sight leaves them completely helpless. Commentators offer two ways to understand the nature of this paralysis. One approach explains it as a total loss of strength; they lacked the energy and ability to flee, realizing they were surrounded by a massive number of fighters on all sides [רש״י, רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. Another perspective suggests it refers to a lack of physical space or direction, meaning there was literally nowhere left for them to escape [מצודת ציון, רד״ק]. Regardless of the exact interpretation, the enemy forces are overcome with panic. They stand frozen and confused between their burning city behind them and the Israelite camp in front of them, entirely unsure of how to react [מלבי״ם].

At this moment, the momentum of the battle shifts entirely. The Israelites, who had only been pretending to flee toward the wilderness as part of a calculated deception [רש״י, ביאור שטיינזלץ], abruptly change their course. They turn back to face the very men of Ai who had been chasing them [מצודת דוד, רד״ק]. This tactical reversal unfolds in deliberate stages. Initially, when Joshua stretches out his spear, the Israelites merely halt their fake retreat and face the enemy, a move designed to spark shock and confusion. It is only in the next phase, after the hidden ambush forces emerge from the burning city to completely cut off any remaining escape routes, that the Israelites actively begin their attack [מלבי״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.