במדבר, פרק ט״ז, פסוק ה׳

פרשת קרח

Numbers 16:5Sefaria

וַיְדַבֵּ֨ר אֶל־קֹ֜רַח וְאֶֽל־כׇּל־עֲדָתוֹ֮ לֵאמֹר֒ בֹּ֠קֶר וְיֹדַ֨ע יְהֹוָ֧ה אֶת־אֲשֶׁר־ל֛וֹ וְאֶת־הַקָּד֖וֹשׁ וְהִקְרִ֣יב אֵלָ֑יו וְאֵ֛ת אֲשֶׁ֥ר יִבְחַר־בּ֖וֹ יַקְרִ֥יב אֵלָֽיו׃

משה מתמודד עם המרד על ידי העברת ההכרעה לה' באמצעות מבחן קטורת פומבי ומסוכן, כדי להוכיח שהמינויים נעשו בציווי אלוהי. הוא דוחה את המבחן לזמן בֹּקֶר כדי לאפשר למורדים להירגע מסערת הרגשות ולחזור בתשובה במהלך הלילה, וכן כדי לרמוז שכשם שסדרי הבריאה של הבוקר קבועים, כך לא ניתן לבטל את הבחירה באהרון. משה מכריז כי וְיֹדַע ה' במשפט זה מי נבחר לתפקידים השונים: אֶת אֲשֶׁר לוֹ מכוון ללויים שנבחרו לשרת במקום הבכורות, וְאֶת הַקָּדוֹשׁ מכוון לאהרון שזכה בכהונה הגדולה. ה' יפסוק וְהִקְרִיב אֵלָיו את מי שבאמת ראוי לקרבה ולשירות בקודש. הכפילות בסוף דבריו, וְאֵת אֲשֶׁר יִבְחַר בּוֹ יַקְרִיב אֵלָיו, מבהירה שה' יבחר רק אדם אחד ויחיד לכהונה, וכי בחירה זו תהיה נצחית לו ולזרעו כדי למנוע מחלוקות נוספות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.