במדבר, פרק ג׳, פסוק כ״א

פרשת במדבר

Numbers 3:21Sefaria

לְגֵ֣רְשׁ֔וֹן מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַלִּבְנִ֔י וּמִשְׁפַּ֖חַת הַשִּׁמְעִ֑י אֵ֣לֶּה הֵ֔ם מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּֽי׃

החזרה על שמות בניו של גרשון משמשת פתיח למפקד הלוויים, רגע לפני ציון מספרם. הצירוף לְגֵרְשׁוֹן מִשְׁפַּחַת הַלִּבְנִי וּמִשְׁפַּחַת הַשִּׁמְעִי בא ללמד כי האנשים הנפקדים ממשפחות אלו שייכים לגרשון. המשפחות נמנו יחד תחת שם אביהן כדי להראות שהן מהוות יחידה אחת, אך היה הכרח להזכיר כל משפחה בנפרד משום שרק דרכה יכול היה אדם להוכיח את שייכותו לענף זה. לבסוף, ההדגשה אֵלֶּה הֵם מִשְׁפְּחֹת הַגֵּרְשֻׁנִּי מבהירה שאלו בלבד היו המשפחות שהעמיד גרשון, ללא ענפים מרכזיים נוספים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.