במדבר, פרק ל״ב, פסוק א׳

פרשת מטות

Numbers 32:1Sefaria

וּמִקְנֶ֣ה ׀ רַ֗ב הָיָ֞ה לִבְנֵ֧י רְאוּבֵ֛ן וְלִבְנֵי־גָ֖ד עָצ֣וּם מְאֹ֑ד וַיִּרְא֞וּ אֶת־אֶ֤רֶץ יַעְזֵר֙ וְאֶת־אֶ֣רֶץ גִּלְעָ֔ד וְהִנֵּ֥ה הַמָּק֖וֹם מְק֥וֹם מִקְנֶֽה׃

Moments before entering the Promised Land, the Israelites face a profound transition from nomadic wandering to permanent settlement. This shift brings an unexpected challenge: two tribes request to separate from the shared national destiny and settle on the eastern side of the Jordan River. Their historic petition stems from the accumulation of massive wealth and a desire for a lifestyle distinct from the rest of the nation.

The origins of their vast herds trace back to the immense spoils taken during the war with Midian and the Exodus from Egypt [אברבנאל, דעת זקנים, שטיינזלץ]. As mighty warriors, these specific tribes secured a significantly larger portion of the spoils in battle [אור החיים]. Additionally, Reuben's abundant flocks are attributed to a unique blessing rooted in his past discovery of mandrakes, which caused his herds to multiply rapidly [שפתי כהן]. The nature of their wealth differed. Reuben possessed a staggering quantity of animals, whereas Gad owned livestock noted for its exceptional physical strength and power [כלי יקר]. However, another perspective suggests that Gad's wealth was simply much greater than Reuben's, prompting Gad to take the lead in the actual negotiations with Moses [רש ר הירש, העמק דבר, אלשיך]. Reuben is mentioned first in the accounts purely out of respect for his status as the firstborn son of a primary wife [רבנו בחיי, אבן עזרא, הכתב והקבלה].

Surveying the eastern territory, the tribes recognized vast expanses of land that, while unsuitable for agriculture, were perfect for grazing [שטיינזלץ] and were already being used for shepherding [מלבי״ם]. Yet, the deeper motivations behind their request remain a subject of debate. The primary approach among commentators is that their petition was driven by a love of wealth. By valuing their material possessions more than the holiness of the Promised Land, they willingly separated themselves from the rest of Israel.

Conversely, other scholars point to social and political factors. Reuben, having lost the rights of the firstborn and the monarchy to Judah and Joseph, may have grown weary of living under the dominance of his younger brothers, seeking an independent territory to govern alone. Gad joined this endeavor simply because the two tribes had camped side by side throughout their years in the wilderness [אברבנאל]. This physical proximity in the desert camp also generated a desire to distance themselves from the neighboring tribe of Simeon, hoping to avoid any negative influence following the tragic sin of Zimri [שפתי כהן].

Others identify a profound spiritual ideology behind the request. Having witnessed during the Midianite war how material reality could be elevated to holiness, these tribes wished to remain on the eastern side of the Jordan to sanctify that territory as well. They deliberately chose the isolated life of shepherds to escape the distractions of city life and immerse themselves in spiritual pursuits [חומש קה״ת]. A more unique view suggests that the tribe of Gad harbored a hidden motive, which was a desire to inherit the specific land where Moses was destined to be buried. Out of respect for Moses, who was still alive, they concealed this true intention and used their livestock as a convenient justification [ברכת אשר על התורה].

Moses initially opposed the request, fearing it was born of weakness and would demoralize the nation, much like the catastrophic sin of the spies. He sharply rebuked them for placing their trust in their physical might and fortified cities rather than relying on God's salvation [כלי יקר, נחלת יעקב]. Ultimately, their decision to prioritize material inheritance over entering the Promised Land carried a heavy historical toll. Wealth that is disconnected from the will of God cannot endure, and tragically, these tribes were the very first to be exiled from their land [תולדות יצחק, דעת זקנים, צאינה וראינה].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.