דניאל, פרק ה׳, פסוק י׳

Daniel 5:10Sefaria

מַלְכְּתָ֕א לׇקֳבֵ֨ל מִלֵּ֤י מַלְכָּא֙ וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי לְבֵ֥ית מִשְׁתְּיָ֖א (עללת) [עַלַּ֑ת] עֲנָ֨ת מַלְכְּתָ֜א וַאֲמֶ֗רֶת מַלְכָּא֙ לְעָלְמִ֣ין חֱיִ֔י אַֽל־יְבַהֲלוּךְ֙ רַעְיוֹנָ֔ךְ (וזיויך) [וְזִיוָ֖ךְ] אַל־יִשְׁתַּנּֽוֹ׃

המלכה האם, שנעדרה עד כה מן האירוע מפאת מעמדה, מופיעה כעת כדי להציע פתרון למשבר. מַלְכְּתָא נכנסת אל בית המשתה, לְבֵית מִשְׁתְּיָא עַלַּת, לנוכח דברי החרדה והמהומה של המלך ושריו, כלומר לָקֳבֵל מִלֵּי מַלְכָּא וְרַבְרְבָנוֹהִי. היא בוחרת להתערב כשהיא מבינה שחוסר הוודאות מייסר את המלך יותר מכל בשורה רעה, ופותחת בברכת המלכות המסורתית: מַלְכָּא לְעָלְמִין חֱיִי, המלך לעולם יחיה. מתוך ביטחון שיש בידה עצה בדמות חוכמתו של דניאל, היא מבקשת להפיג את פחדו ואומרת אַל יְבַהֲלוּךְ רַעְיוֹנָךְ, אל יבהילו אותך מחשבותיך, וְזִיוָךְ אַל יִשְׁתַּנּוֹ, וזוהר פניך אל יחוויר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.