דניאל, פרק ז׳, פסוק י״ב

Daniel 7:12Sefaria

וּשְׁאָר֙ חֵֽיוָתָ֔א הֶעְדִּ֖יו שׇׁלְטָנְה֑וֹן וְאַרְכָ֧ה בְחַיִּ֛ין יְהִ֥יבַת לְה֖וֹן עַד־זְמַ֥ן וְעִדָּֽן׃

גורלן של שלוש המלכויות הראשונות בחזון, המכונות וּשְׁאָר חֵיוָתָא, אינו השמדה מוחלטת אלא אובדן השלטון בלבד. על אומות אלו נאמר כי הֶעְדִּיו שָׁלְטָנְהוֹן, כלומר ממשלתן הוסרה מהן משמיים, בין אם מדובר באובדן כוחן המדיני ובין אם בהפסקת שלטונן האכזרי והרודני. למרות זאת, וְאַרְכָה בְחַיִּין יְהִיבַת לְהוֹן, והן מקבלות המתנה והארכת זמן כדי להמשיך להתקיים פיזית, ואף להנהיג בנחת ובדרכי שלום. עם זאת, קיום זה אינו מובטח לנצח אלא רק עַד־זְמַן וְעִדָּן, שהיא עת קבועה ומוגבלת מראש באחרית הימים, בזמן מלחמת גוג ומגוג, שאז יפלו חלל ויבוא קיצן הסופי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.