דניאל, פרק ז׳, פסוק ג׳

Daniel 7:3Sefaria

וְאַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־יַמָּ֑א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־דָּֽא׃

קרה לכם פעם שחלמתם חלום בלילה שהרגיש ממש אמיתי, והיו בו יצורים ענקיים ומשונים? זה בדיוק מה שקרה לדניאל. בחזון הלילה שלו הוא רואה דבר מדהים: וְאַרְבַּע חֵיוָן רַבְרְבָן סָלְקָן מִן־יַמָּא, כלומר, ארבע חיות גדולות שעולות מתוך הים. החיות האלה הן לא חיות רגילות, אלא סמל לארבע מלכויות אדירות שעתידות לשלוט בעולם זו אחר זו. הן מתוארות כחיות ענקיות כדי להראות שתהיה להן שליטה מוחלטת בכל העולם כולו, בניגוד למלכויות קטנות אחרות.


ולמה הן עולות דווקא מתוך הים? הים מסמל את הכוחות הרגילים של העולם. מכיוון שהמלכויות האלה עובדות אלילים, הכוח שלהן מגיע מהטבע ומהעולם הזה, ולא מהשגחה מיוחדת וקרובה של ה'. דניאל שם לב לעוד פרט חשוב, החיות האלה שָׁנְיָן דָּא מִן־דָּא, כלומר הן שונות לגמרי אחת מהשנייה. הן לא רק נראות אחרת, אלא כל חיה מסמלת מלכות שיש לה אופי משלה, דרך הנהגה שונה ושיטת שלטון מיוחדת רק לה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.