שמות, פרק ל״ט, פסוק ד׳

פרשת פקודי

Exodus 39:4Sefaria

כְּתֵפֹ֥ת עָֽשׂוּ־ל֖וֹ חֹבְרֹ֑ת עַל־שְׁנֵ֥י (קצוותו) [קְצוֹתָ֖יו] חֻבָּֽר׃

יצא לכם פעם ללבוש סרבל או סינר? כדי שהבגד לא ייפול, צריך כתפיות שיחזיקו אותו היטב על הכתפיים. כשבצלאל הכין את בגדי הכהן הגדול, הוא תפר לו בגד מיוחד שנקרא אפוד, שהיה ממש דומה לסינר. כדי שהאפוד יישאר במקום, כְּתֵפֹת עָשׂוּ לוֹ, כלומר הכינו לו כתפיות, והן היו חֹבְרֹת, מחוברות אליו.


בהתחלה היה אפשר לחשוב שהכתפיות יהיו חתיכות בד נפרדות, ובכל פעם שהכהן יתלבש הוא יצטרך לחבר אותן מחדש לאפוד. אבל בצלאל הבין שהרבה יותר נוח וטוב לחבר אותן מראש בתפירה חזקה וקבועה. לכן התורה משתמשת במילה חֻבָּר בצורה מיוחדת, כדי ללמד אותנו שהחיבור היה קבוע לתמיד. ברגע שהכתפיות נתפרו חזק לאפוד, כבר אי אפשר היה להתבלבל ולהחליף בין הכתפייה הימנית לשמאלית, והבגד היה פשוט מוכן ומושלם ללבישה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.