יחזקאל, פרק ל״ב, פסוק י״א

Ezekiel 32:11Sefaria

כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה חֶ֥רֶב מֶלֶךְ־בָּבֶ֖ל תְּבוֹאֶֽךָ׃

לאחר שימוש בדימויים ציוריים, הנבואה עוברת כעת לשלב ההסבר המפורש והישיר של גזר הדין. מפרשים מרכזיים מציינים כי פסוק זה מהווה את נקודת המעבר מן המשל אל הנמשל ההיסטורי [מלבי"ם, אברבנאל]. האזהרה מופנית כעת באופן ישיר ונוקב כלפי פרעה מלך מצרים [מצודת דוד, אברבנאל].

כאשר הנביא אומר תְּבוֹאֶךָ, הכוונה היא שהמלחמה תבוא עליך ותכה בך [מצודת דוד, רד"ק]. משמעותה של "חרב מלך בבל" היא הפלישה הצבאית הממשית של נבוכדנצר. פלישה זו תתרחש כאשר פרעה יימצא מחוץ לגבולות ארצו, ואז מלך בבל יכה בו ויהרוג את צבאותיו [מלבי"ם]. מתקפה זו לא תבוצע על ידי מלך בבל לבדו, אלא יצטרפו אליו מלכים ושרים רבים שיעלו עמו כדי להביא חורבן על מצרים [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.