יחזקאל, פרק ל״ב, פסוק י״ג

Ezekiel 32:13Sefaria

וְהַֽאֲבַדְתִּי֙ אֶת־כׇּל־בְּהֶמְתָּ֔הּ מֵעַ֖ל מַ֣יִם רַבִּ֑ים וְלֹ֨א תִדְלָחֵ֤ם רֶֽגֶל־אָדָם֙ ע֔וֹד וּפַרְס֥וֹת בְּהֵמָ֖ה לֹ֥א תִדְלָחֵֽם׃

תארו לעצמכם אגם מים צלול ונקי כמו מראה. מה קורה כשמישהו נכנס פנימה ודורך בקרקעית? המים מיד מתערבבים עם החול והופכים לעכורים. הנביא יחזקאל מתאר מצב שבו ארץ מצרים תהיה שקטה וריקה מאדם ומחיות. כאשר הוא מזכיר מַיִם רַבִּים, הכוונה היא לנהר הנילוס העצום ולאגמים של מצרים.


בעקבות המלחמה, אויבים ייקחו את הבהמות, ולכן לא תהיה רֶגֶל אָדָם ואפילו לא וּפַרְסוֹת, שהן כפות הרגליים של הבהמות, שייכנסו אל הנהר כדי לשתות. בגלל שאף אחד לא ייכנס למים, הם לא תִדְלָחֵם, כלומר אף אחד לא ירמוס את הקרקעית ויעשה את המים מלוכלכים בבוץ. מי הנהר יישארו שקטים ונקיים לחלוטין. כאשר כתוב שזה לא יקרה עוֹד, הכוונה היא לא לנצח נצחים, אלא לתקופה ארוכה מאוד של ארבעים שנה שבה מצרים תישאר שוממה ושקטה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.