יחזקאל, פרק ל״ו, פסוק י״ט

Ezekiel 36:19Sefaria

וָאָפִ֤יץ אֹתָם֙ בַּגּוֹיִ֔ם וַיִּזָּר֖וּ בָּאֲרָצ֑וֹת כְּדַרְכָּ֥ם וְכַעֲלִילוֹתָ֖ם שְׁפַטְתִּֽים׃

ה' העניש את עם ישראל בגלות כתוצאה ישירה והולמת של מעשיהם הרעים וטומאתם, ולכן כְּדַרְכָּם וְכַעֲלִילוֹתָם שְׁפַטְתִּים. תהליך ההרחקה מן הארץ נעשה בהדרגה: בתחילה וָאָפִיץ אֹתָם בַּגּוֹיִם, כלומר פיזור בין האומות, ומשם וַיִּזָּרוּ בָּאֲרָצוֹת, שלב קשה יותר של דחיפה ופיזור חזק אל ארצות רחוקות. אף על פי שהעונש ניתן בדין ובצדק, הפיזור בגלות גרם לחילול שם ה'. הגויים שראו את ישראל מפוזרים לא הבינו כי מדובר בעונש על חטאים, אלא הסיקו בטעות כי ה' אינו מסוגל להגן על עמו ולהושיעו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.