בראשית, פרק י׳, פסוק ד׳

פרשת נח

Genesis 10:4Sefaria

וּבְנֵ֥י יָוָ֖ן אֱלִישָׁ֣ה וְתַרְשִׁ֑ישׁ כִּתִּ֖ים וְדֹדָנִֽים׃

יצא לכם פעם להסתכל על מפת העולם ולחשוב איך בני האדם הגיעו לכל המקומות הרחוקים האלו? התורה מספרת לנו על המשפחות הראשונות בעולם כדי להראות לנו את התוכנית הגדולה והיפה של ה'. היא לא מפרטת כל משפחה ומשפחה, אלא מזכירה שמות של ארצות ועמים רחוקים כדי שנבין כמה מגוון וגדול העולם שה' ברא.


כאן אנחנו קוראים על הצאצאים של יוון. השמות שלהם מסודרים בשני זוגות. הזוג הראשון הוא שמות של אזורים, והזוג השני מסתיים באותיות יו"ד ומ"ם, מה שמלמד אותנו שאלו שמות של העמים עצמם. אֱלִישָׁה הוא שם עתיק לאזור שבו נמצאת יוון. וְתַרְשִׁישׁ היא עיר נמל עתיקה ומפורסמת שנמצאת בספרד. כִּתִּים הם בני העם הרומאי שחיו באיטליה. וְדֹדָנִים הם תושבים של אי מפורסם. השם שלהם מאוד מיוחד, כי בספר אחר בתנ"ך הם נקראים "רודנים". למה יש הבדל בין האות דל"ת לאות רי"ש? מוסבר שיש כאן רמז מעניין על הקשר שלהם לעם ישראל. כשלעם ישראל טוב והוא מצליח, העמים האלו מתנהגים אליו כמו חברים ודודים אוהבים, ולכן הם נקראים וְדֹדָנִים. אבל כשלעם ישראל חלש, הם עלולים לשנות את ההתנהגות שלהם ולהפוך לשליטים נוקשים שרודים בהם, ולכן הם נקראים רודנים.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.