בראשית, פרק מ״ט, פסוק כ״ג

פרשת ויחי

Genesis 49:23Sefaria

וַֽיְמָרְרֻ֖הוּ וָרֹ֑בּוּ וַֽיִּשְׂטְמֻ֖הוּ בַּעֲלֵ֥י חִצִּֽים׃

תארו לעצמכם איך זה להרגיש שכולם כועסים עליכם, ובכל זאת להצליח להישאר חזקים וטובי לב. לפני שיעקב מברך את יוסף על כך שנהיה מנהיג גדול, הוא נזכר בכל התקופות הלא פשוטות שעברו על הבן האהוב שלו. יעקב נזכר איך אנשים שונים, גם האחים של יוסף וגם אנשים במצרים, הקשו עליו מאוד. המילה וַיְמָרְרֻהוּ מספרת לנו שהם עשו לו חיים מרים ומלאי צער. המילה וָרֹבּוּ מתארת אותם כאילו הם ירו בו חצים, והמילה וַיִּשְׂטְמֻהוּ מגלה לנו שהם שמרו בלב שלהם כעס ושנאה עמוקה כלפיו במשך המון זמן. אבל האם באמת ירו על יוסף חצים אמיתיים? התורה קוראת לאנשים האלה בַּעֲלֵי חִצִּים, כי הם השתמשו במילים לא טובות ובשקרים. ממש כמו שחץ נורה מרחוק ויכול לפגוע, כך גם מילים רעות יכולות לפגוע מאוד במי שמדברים עליו. למרות כל הצער והמילים הקשות, יוסף עמד בקשיים בגבורה, ה' עזר לו, והוא בחר לא לכעוס בחזרה אלא להישאר אדם אציל וסלחן.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.