מלכים ב, פרק כ״ג, פסוק ט״ו

II Kings 23:15Sefaria

וְגַ֨ם אֶת־הַמִּזְבֵּ֜חַ אֲשֶׁ֣ר בְּבֵֽית־אֵ֗ל הַבָּמָה֙ אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה יָרׇבְעָ֤ם בֶּן־נְבָט֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱטִ֣יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל גַּ֣ם אֶת־הַמִּזְבֵּ֧חַ הַה֛וּא וְאֶת־הַבָּמָ֖ה נָתָ֑ץ וַיִּשְׂרֹ֧ף אֶת־הַבָּמָ֛ה הֵדַ֥ק לְעָפָ֖ר וְשָׂרַ֥ף אֲשֵׁרָֽה׃

קרה לכם פעם שהתחלתם לנקות משהו אחד, ופתאום הרגשתם שאתם פשוט חייבים לנקות את כל הסביבה כדי שהכל יהיה מושלם? זה בערך מה שקרה למלך יאשיהו. אחרי שהוא ניקה את הממלכה שלו מכל הפסלים והעבודה הזרה, הוא החליט שזה לא מספיק והוא רוצה לנקות את כל ארץ ישראל. לכן הכתוב מספר לנו על וְגַם אֶת הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר בְּבֵית אֵל. העיר בית אל בכלל לא הייתה שייכת לממלכה שלו, ממלכת יהודה, אלא לממלכת ישראל שנמצאת בצפון. אבל יאשיהו הלך גם לשם כדי לסלק את העבודה הזרה ואת עגל הזהב שהיו במקום. הוא הגיע אל הַבָּמָה, שזה בעצם המבנה המיוחד שבתוכו העמידו את הפסלים והמזבחות, והחריב אותה עד היסוד. יאשיהו שבר את המזבח, שרף את הבמה ואת עץ האשרה שניטע שם, ואת כל מה שנשאר הוא הֵדַק לְעָפָר. כלומר, הוא כתש ופורר את השאריות היטב, עד שהן הפכו לפירורים קטנים ודקים שממש דומים לעפר, כדי שלא יישאר שום זכר לעבודה הזרה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.