מלכים ב, פרק ד׳, פסוק ל״ו

II Kings 4:36Sefaria

וַיִּקְרָ֣א אֶל־גֵּיחֲזִ֗י וַיֹּ֙אמֶר֙ קְרָא֙ אֶל־הַשֻּׁנַמִּ֣ית הַזֹּ֔את וַיִּקְרָאֶ֖הָ וַתָּבֹ֣א אֵלָ֑יו וַיֹּ֖אמֶר שְׂאִ֥י בְנֵֽךְ׃

נסו לדמיין את ההרגשה לקבל את ההפתעה הכי משמחת ומרגשת בעולם. אחרי שהתרחש הנס הגדול והילד חזר לחיים, הנביא אלישע קורא לאמא שלו כדי להחזיר לה אותו. כשהיא מגיעה, הנביא אומר לה מיד שְׂאִי בְנֵךְ. במילים הקצרות האלו הוא בעצם מבקש ממנה לקחת את הבן שלה אליה, וכך הוא מבשר לה את הבשורה הנפלאה שהילד שלה שוב חי ושלם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ה
פסוק ל״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.