מלכים ב, פרק ד׳, פסוק י״א

II Kings 4:11Sefaria

וַיְהִ֥י הַיּ֖וֹם וַיָּ֣בֹא שָׁ֑מָּה וַיָּ֥סַר אֶל־הָעֲלִיָּ֖ה וַיִּשְׁכַּב־שָֽׁמָּה׃

באחד מביקוריו של אלישע הנביא בשונם, הוא מממש את הכנסת האורחים שהוכנה עבורו ונכנס לחדר שנבנה במיוחד למענו. הביטוי וַיְהִי הַיּוֹם מתפרש בפשטות כיום אחד [רש"י], אך יש המדייקים כי הכוונה היא ליום שבו הגיע הנביא לעיר לאחר שבניית העלייה כבר הסתיימה [מצודת דוד]. גישה נוספת רואה בכך ציון ליום מיוחד ומוגדר שיועד מראש לביקורו של הנביא במקום [מלבי"ם].

כאשר נאמר וַיָּסַר אֶל הָעֲלִיָּה וַיִּשְׁכַּב שָׁמָּה, הכוונה היא לאותו חדר שהשונמית הכינה עבורו. בעצם כניסתו ושהייתו שם, הפך אלישע את המקום למעונו הקבוע באזור [מלבי"ם]. עם כניסתו לעלייה, כאשר ראה הנביא את כל ההשתדלות והמאמץ שהשקיעה האישה לכבודו, התעורר בו הרצון להכיר לה טובה ולהעניק לה כבוד ונחת רוח על מעשיה [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.