שמואל ב, פרק י״ב, פסוק כ״ה

II Samuel 12:25Sefaria

וַיִּשְׁלַ֗ח בְּיַד֙ נָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ יְדִ֣ידְיָ֑הּ בַּעֲב֖וּר יְהֹוָֽה׃ {פ}

תארו לעצמכם שאתם מקבלים הודעה מיוחדת ומשמחת שמשנה את הכל לטובה. אחרי תקופה לא פשוטה, נתן הנביא מגיע אל דוד המלך. הפעם הוא לא בא כדי לתת תוכחה או לדבר קשות, אלא מביא איתו בשורה משמחת של אהבה ופיוס מאת ה'. נתן מודיע לדוד שה' אוהב מאוד את התינוק החדש שנולד לו ולבת שבע.


בגלל הבשורה המשמחת הזו, ניתן לתינוק השם ידידיה. הסיבה לכך היא שהמילה ידיד מבטאת אהבה, והמילים בעבור ה' מדגישות שהשם המיוחד הזה ניתן לילד פשוט כי ה' אהב אותו.


אבל רגע, כולנו מכירים את הילד הזה בשם אחר, נכון? שלמה המלך. אז למה התנ"ך ממשיך לקרוא לו שלמה ולא ידידיה? הסיבה היא שהשם ידידיה מתאר את האהבה הפרטית של ה' אל הילד, אבל השם שלמה רומז על השלווה והשלום שיהיו בעם ישראל כשהוא יהיה מלך, ועל כך שהוא זה שיזכה לבנות את בית המקדש.


האהבה הגדולה של ה' לתינוק והבחירה בו להיות המלך הבא, הן הוכחה חשובה מאוד. הן מראות שהקשר בין דוד לבת שבע היה נכון וראוי, ושהם באמת היו מיועדים זה לזה מראש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.