תארו לעצמכם שיש לכם דבר אחד ויחיד שאתם אוהבים וקשורים אליו כל כך, עד שהוא מרגיש ממש כמו חלק מהמשפחה שלכם. המשל שמספר נתן הנביא מראה בדיוק את המצב הזה, כדי להדגיש את ההבדל העצום שבין אדם עשיר לאדם עני. לעני בסיפור היה אֵין כֹּל, כלומר לא היה לו שום רכוש מלבד כבשה אחת. בגלל שזה היה כל מה שהיה לו, הוא טיפל בה במסירות רבה. המילה וַיְחַיֶּהָ מסבירה שהוא סיפק את כל הצרכים שלה, האכיל ופירנס אותה בעצמו. כדי להראות עד כמה הוא אהב אותה, הנביא מתאר בצורה פיוטית איך הכבשה גדלה אצלו בחדר ואיך מִפִּתּוֹ תֹאכַל, כלומר אכלה מהלחם שלו ושתתה מהכוס שלו, ממש כמו בת משפחה. מאחורי המשל הזה מסתתרת משמעות עמוקה יותר שרומזת לאוריה החתי ולבת שבע. הכבשה מתוארת בתור קְטַנָּה כי אוריה התחתן עם בת שבע כשהיא הייתה עדיין צעירה מאוד. המילה קָנָה רומזת לחתונה שלהם, והמילים וַיְחַיֶּהָ וַתִּגְדַּל עִמּוֹ מצביעות על כך שאוריה גידל אותה בביתו. כשהנביא מוסיף שהיא גדלה וְעִם בָּנָיו יַחְדָּו, אנחנו לומדים שלאוריה היו בנים מאישה אחרת. כל הפירוט הזה על האהבה והקרבה נועד להראות עד כמה המעשה של העשיר שלקח את הכבשה היה חמור וקשה. הפשע הוא כפול, גם בגלל שלקחו לעני את הדבר היחיד שהיה לו, וגם בגלל שלקחו ממנו את הדבר שהוא הכי אהב בעולם.
שמואל ב, פרק י״ב, פסוק ג׳
וְלָרָ֣שׁ אֵֽין־כֹּ֗ל כִּי֩ אִם־כִּבְשָׂ֨ה אַחַ֤ת קְטַנָּה֙ אֲשֶׁ֣ר קָנָ֔ה וַיְחַיֶּ֕הָ וַתִּגְדַּ֥ל עִמּ֛וֹ וְעִם־בָּנָ֖יו יַחְדָּ֑ו מִפִּתּ֨וֹ תֹאכַ֜ל וּמִכֹּס֤וֹ תִשְׁתֶּה֙ וּבְחֵיק֣וֹ תִשְׁכָּ֔ב וַתְּהִי־ל֖וֹ כְּבַֽת׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.