שמואל ב, פרק י״ח, פסוק כ״ו

II Samuel 18:26Sefaria

וַיַּ֣רְא הַצֹּפֶה֮ אִישׁ־אַחֵ֣ר רָץ֒ וַיִּקְרָ֤א הַצֹּפֶה֙ אֶל־הַשֹּׁעֵ֔ר וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־אִ֖ישׁ רָ֣ץ לְבַדּ֑וֹ וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ גַּם־זֶ֥ה מְבַשֵּֽׂר׃

כאשר הצופה מבחין ברץ נוסף, הוא קורא אל השוער, השומר המוצב סמוך לשער, וחוזר בכך לנוהל הדיווח התקין. מכיוון שהרץ הראשון עתיד למסור את עיקר הדברים פחתה הדחיפות, בניגוד לפעם הקודמת שבה חרג הצופה מהכללים ופנה ישירות למלך. הצופה מכריז הנה איש, כלומר הנה עוד אדם שרץ לבדו. לשמע הדברים דוד מסיק מיד כי גם זה מבשר, שכן אילו היה מדובר בחיילים הנסים מהמערכה הם היו בורחים בהמוניהם, ועצם הגעתם של רצים בודדים מעידה בבירור שהם שליחים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.