דברי הימים א, פרק ד׳, פסוק י״ט

I Chronicles 4:19Sefaria

וּבְנֵי֙ אֵ֣שֶׁת הֽוֹדִיָּ֔ה אֲח֣וֹת נַ֔חַם אֲבִ֥י קְעִילָ֖ה הַגַּרְמִ֑י וְאֶשְׁתְּמֹ֖עַ הַמַּעֲכָתִֽי׃

בני אֵשֶׁת הוֹדִיָּה, שהייתה אֲחוֹת נַחַם, היו אנשים בולטים שזכו לפירוט ברשימות היוחסין. ייתכן כי הודיה הוא שמו של בעלה, שהיה מבניה של בתיה בת פרעה, ויש הסבורים כי זהו שמה של האישה היהודייה עצמה שהוזכרה קודם לכן. בניה הם אֲבִי קְעִילָה הַגַּרְמִי, כאשר הַגַּרְמִי הוא שמו הפרטי של האיש שהוליד את קעילה, וכן אחיו אֶשְׁתְּמֹעַ הַמַּעֲכָתִי, ששימש כראש העיר מעכה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.