דברי הימים א, פרק ט׳, פסוק ג׳

I Chronicles 9:3Sefaria

וּבִירוּשָׁלַ֙͏ִם֙ יָֽשְׁב֔וּ מִן־בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּמִן־בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן וּמִן־בְּנֵ֥י אֶפְרַ֖יִם וּמְנַשֶּֽׁה׃

כשאתם חושבים על ירושלים של פעם, מי לדעתכם גר בה? מתברר שלא נציגים מכל שבטי ישראל הגיעו לגור בעיר הזאת. ירושלים הייתה ממוקמת בדיוק על קו הגבול שבין שתי נחלות, ולכן וּבִירוּשָׁלִַם יָשְׁבוּ מִן־בְּנֵי יְהוּדָה וּמִן־בְּנֵי בִנְיָמִן. כלומר, אנשים משבט יהודה ומשבט בנימין היו התושבים העיקריים בה.


אליהם הצטרפו גם בְּנֵי אֶפְרַיִם וּמְנַשֶּׁה, אבל הם היו קבוצה קטנה מאוד. למעשה, מספרם היה כל כך מועט, עד שבספר נחמיה, שמספר גם הוא על אותה התקופה, הם אפילו לא מוזכרים. לפעמים, כשקוראים על אותם אנשים במקומות שונים בתנך, מוצאים שמות מעט שונים או מספרים אחרים של תושבים. זה קורה פשוט מפני שספרו את האנשים בדרכים שונות, וכל רשימה בחרה לכלול או להשמיט אנשים אחרים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.