באופן מפתיע שורה רוח הנבואה דווקא על הנביא הזקן, וַיִּקְרָא אל איש האלוהים אֲשֶׁר־בָּא מִיהוּדָה כדי למסור לו את דבר ה'. הוא מאשים אותו במילים יַעַן כִּי מָרִיתָ, כלומר שפעל מתוך מרד נגד פי ה'. הנביא מוסיף וְלֹא שָׁמַרְתָּ אֶת־הַמִּצְוָה, שכן קיום מצווה אמיתי דורש הקפדה על כל תנאיה והחמרה במקרי ספק. סיום הדברים, אֲשֶׁר צִוְּךָ ה' אֱלֹהֶיךָ, שולל מאיש האלוהים כל ניסיון להצטדק בכך שסמך על דברי נביא אחר, משום שציווי שניתן ישירות מפי ה' יכול להתבטל אך ורק באמירה מפורשת שלו עצמו.
מלכים א, פרק י״ג, פסוק כ״א
וַיִּקְרָ֞א אֶל־אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים אֲשֶׁר־בָּ֤א מִֽיהוּדָה֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהֹוָ֑ה יַ֗עַן כִּ֤י מָרִ֙יתָ֙ פִּ֣י יְהֹוָ֔ה וְלֹ֤א שָׁמַ֙רְתָּ֙ אֶת־הַמִּצְוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.